Wiadomości
10 słów, których nie zrozumiesz, jeśli nie jesteś z Łodzi
Łodzianizmy to charakterystyczne słownictwo spotykane tylko wśród mieszkańców aglomeracji łódzkiej. Charakterystyczną cechą wymowy w Łodzi jest pomijanie zmiękczeń w końcówkach czasowników w pierwszej osobie liczby pojedynczej.
Jak dobrze znacie gwarę naszego regionu? Pochwalcie się w komentarzach.
CZYTAJ TAKŻE:
10 słów, których nie zrozumiesz, jeżeli nie jesteś z Łodzi CZ.II
1. Angielka
Angielka to nic innego jak bułka pszenna o wydłużonym kształcie, inaczej zwana bułką paryską. Jeśli wejdziecie do łódzkiej piekarni i powiecie do sprzedawczyni: „Poproszę angielkę”, będzie to jak najbardziej na miejscu.
2. Żulik
Kolejny rodzaj pieczywa. Nazwa może mylić, ale żulik to tylko chleb turecki z rodzynkami.
3. Migawka
Migawka to łódzki bilet okresowy komunikacji miejskiej. Obecnie wydawany w postaci elektronicznej na karcie miejskiej, którą również nazywa się Migawką.
4. Krańcówka
Krańcówka jest kolejnym słowem związanym z komunikacją miejską. Jest to pętla linii tramwajowej lub autobusowej. Łódzkie tramwaje i autobusy nigdy nie kończą swojej trasy na pętli, tylko zawsze na krańcówce.
5. Ekspres
Nie, nie chodzi tu o ekspres do kawy. W Łodzi to słowo oznacza zamek błyskawiczny w ubraniach.
6. Siajowe
Idąc na zakupy pamiętajcie, żeby uważać na siajowe produkty, czyli produkty złej jakości. Co ciekawe, to słowo zostało utworzone od nazwiska fabrykanta produkującego na przełomie XIX i XX w. tkaniny miernej jakości - Szai Rosenblatta.
7. Tytka
"Co masz w tej tytce?". W Łodzi tytka oznacza papierową torebkę lub kawałek papieru spiralnie zwinięty. Często jest to opakowanie na cukierki.
8. Foliówka
W Łodzi idąc do sklepu nie prosisz o reklamówkę, tylko o foliówkę!
9. Galanty
Inaczej duży, ładny, dobry. Babcia nigdy nie powiedziała do was "Galanty z ciebie kawaler wnusiu!"?
10. Bigiel
„Ależ dzisiaj bigiel na Pietrynie!”. Oznacza tłum, zgiełk, miejsce spotkań. Pierwotnie nazwa krańcówki tramwajowej na Bałuckim Rynku – w pobliżu dużego targowiska.
CZYTAJ TAKŻE:
10 słów, których nie zrozumiesz, jeżeli nie jesteś z Łodzi CZ.II
Tagi: łodzianizmy, łodzianizm, gwara, słowa
Zobacz także
Komentarze (3):
Zamieszczone komentarze są prywatnymi opiniami Użytkowników portalu. Redakcja portalu www.tulodz.com nie ponosi odpowiedzialności za ich treść.
Najczęściej czytane
-
Zmieniają się rozkłady jazdy 8 linii tramwajowych i autobusowych. Ostatnie zmiany dziś i jutro!
13225 -
W kwietniu startuje największy remont w dziejach Łodzi. Będą utrudnienia! [HARMONOGRAM PRAC]
12712 -
Groźny wypadek na autostradzie A2. Doszło do dachowania mercedesa [ZDJĘCIA]
12464 -
Uruchomiono nowe linie autobusowe 201 i 202. Jaką mają trasę? [ROZKŁAD JAZDY]
10768 -
Tramwaj śmiertelnie potrącił 9-latkę [ZDJĘCIA]
10400
Najczęściej komentowane
-
Pociąg ŁKA „wystąpił” w reklamie pakistańskiej coli. Musisz to zobaczyć! [WIDEO]
1 -
Zmieniają się rozkłady jazdy 8 linii tramwajowych i autobusowych. Ostatnie zmiany dziś i jutro!
1 -
Cztery pierwsze pociągi Impuls II dla ŁKA są już w produkcji. Kiedy przyjadą do Łodzi? [ZDJĘCIA]
1 -
Koalicja radnych PO-SLD strzela sobie samobója. Na własne życzenie [KOMENTARZ]
0 -
Szpital im. Rydygiera przejdzie kolejny remont. Za milion złotych wyremontowane zostaną dwa oddziały
0
Alert TuŁódź
Byłeś świadkiem wypadku? W Twojej okolicy dzieje sie coś ciekawego? Chcesz opublikować recenzję z imprezy kulturalnej? Wciel się w rolę reportera www.tulodz.com i napisz nam o tym!
Wyślij alertSonda
Podoba Ci się reklama pakistańskiej coli, w której "zagrał" pociąg Łódzkiej Kolei Aglomeracyjnej?
Oddanych głosów: 86
~petera73 2018-01-08 06:04:00
Autor tekstu jest kompletnym dyletantem skoro twierdzi, że poznańskie określenie papierowej torebki - tytka jest łódzkim
Proponuję odpuścić sobie dziennikarstwo albo przed napisaniem artykułu zaczerpnąć ciut wiedzy
~stacha 2018-01-08 10:12:09
A ja proponuję zaczerpnąć trochę wiedzy przed napisaniem kolejnego komentarza. Tytka to papierowa torebka nie tylko po poznańsku (a dokładnie po wielkopolsku) https://pl.wiktionary.org/wiki/tytka. Czyli tam gdzie są wpływy niemieckie w języku polskim. I mówię to jako Wielkopolanka :) Ps u nas też mówi się foliówka :)
~krzys51 2018-01-09 16:37:02
czasowników w I osobie liczby pojedynczej.
Prawidłowo - czasowników w pierwszej osobie liczby pojedynczej.